Олег Александрович Юрьев
Отец, кандидат искусствоведения Александр Юльевич Юрьев (1933—1994), был преподавателем скрипичного мастерства в консерватории[5], мать — Изабелла Натановна Юрьева (урождённая Эскина, род. 1934) — английского языка в вузе. Родители были в разводе, воспитывался матерью. Окончил Ленинградский финансово-экономический институт. Посещал переводческий семинар Эльги Львовны Линецкой, переводил с английского и испанского языков. Один из основателей литературной группы «Камера хранения», куратор одноименного сайта в Интернете. Стихи писал с 1970-х годов, прозу с начала 1980-х, пьесы — с 1984 г. Первая публикация в открытой печати — в 1982. Печатался в журналах «Сумерки», «Вестник новой литературы», «Волга», «Театр», «Урал», «Звезда», «Знамя», «Октябрь», «Новый берег», «Критическая масса», «Новое литературное обозрение», «Воздух», «Homo Legens» и др. С 1990 по 1994 систематически сотрудничал с радио «Свобода», был одним из ведущих авторов литературной программы «Поверх барьеров». С 1991 с женой и сыном жил в Германии (Франкфурт-на-Майне). Произведения О. А. Юрьева переведены на немецкий (семь книг прозы, многочисленные публикации в периодике и театральные постановки), французский, английский, чешский и другие языки, его пьесы ставились в Германии, Швейцарии, Франции, Польше, Чехии, Канаде и др. странах — как на языках этих стран, так и местными русскими труппами. Преподавал (курс по истории русской поэзии XX в.) в Иллинойсском университете в Урбане и Шампейне, США
У слушателей первого нашего клуба «Бюро семейной истории» в пятницу прошёл выпускной, и мы хотели бы поделиться тёплой атмосферой этой [...]
Каждый год в годовщину смерти архитектора Якова Германовича Гевирца мы собираемся на Смоленском кладбище, чтобы прочитать поминальную [...]
Софья Ивановна Блювштейн (урождённая Шейндля-Сура Лейбовна Соломониак), 1846–1902. Две главные черты этой женщины – харизма и талант. Правда, [...]